Вінницька звукова книга. Велв ЧЕРНОВЕЦЬКИЙ

Раритетна і майже невідома загалу в Україні книга ВЕЛВА ЧЕРНОВЕЦЬКОГО «ТЕПЛИК – МОЄ МІСТЕЧКО» вийшла в перекладі українською в серії «Моя Вінниччина: 1000 книг про 1000 сіл» і присвячена історії єврейської громади смт Теплик наприкінці 19-початку 20 століття, громади, котра складала свого часу більшість населення цього містечка, але внаслідок різних соціальних катаклізмів припинила своє існування. 

Переклала книгу українською член Національної спілки письменників України ЛЮДМИЛА ЛЮБАЦЬКА. Книга була презентована Видавничим Домом у Теплику і знайшла теплий відгук серед читачів.

Чимало колишніх тепличан, рятуючись від лихоліть, опинилися в Аргентині, в Буенос- Айресі. Серед них був і майбутній письменник Велв Черновецький. Він і написав цю чудову, дотепну, сповнену гумору і ліризму, смутку і вдячної пам’яті книгу, яка довгий час була невідома саме в нас, на кого вона і була розрахована. Книга оповідає про звичаї і долі теплицьких старожитніх євреїв, які добросусідствували з корінними подолянами, ділили з ними непрості випробування життя. Велв Черновецький описує події, свідком і учасником яких він став теплицьким хлопчиком.

Читає сторінки книги «Теплик – моє містечко» ініціатор проекту її українського видання,
директор Вінницького музею Холокосту ЛЕОНІД ТРАХТЕНБЕРГ.

Коментарі